TARING - Bahasa Indonesia dan Bahasa Inggris Tidak Ada Bedanya
not admin's choice
[b]Taring (Cerita Garing)[/b]
[b]Episode :[/b]
[b]Bahasa Indonesia [/b][size= x-large][b]dan[/b][/size][b] [/b][b]Bahasa Inggris[/b]
[b]Tidak Ada Bedanya[/b]
Banyak orang bilang Bahasa Indonesia dan Bahasa Inggris sangat berbeda sekali, berikut survey yang telah didapat dari berbagai kalangan dengan pertanyaan yang sama.
Para guru Bahasa Inggris sering menyebut ini adalah sesuatu yang bisa dan mudah ditebak, mereka dapat menjawabnya dengan mudah dan simple namun panjang lebar, inilah jawaban mereka,
“Perbedaanya sangat jelas sekali, jika Bahasa Indonesia menggunakan kata “ya”, maka dalam Bahasa Inggris memakai kata “Yes”. Dan itu tidak bisa dirubah atau diganggu gugat lagi.”
Sedangkan jawaban para anak balita sangat bertolak belakang dengan jawaban yang telah dilontarkan dari mulut para guru. Para balita menjawabnya dengan sangat singkat, padat, namun kurang jelas. Berikut jawaban mereka,
“Bahaca Indoneciaa, Bahaca Inggliss”
Lalu berikutnya adalah jawaban dari anak yang masih duduk dibangku SD kelas 1. Anak itu menjawabnya dengan panjang lebar, namun tak jelas. Inilah jawaban mereka,
“Bedanya adalah Bahasa Indonesia dieja B-A-H-A-S-A I-N-D-O-N-E-S-I-A, sedangkan bahasa Inggris dieja B-A-H-A-S-A I-N-G-G-R-I-S. Kalau ga percaya coba tanya bu guru deh!”
Setelah itu, kami mencari jawaban sekali lagi. Dan kami bertemu dengan kakek-kakek yang hampir tutup usia. Kakek itu menjawabnya dengan sekuat tenaga, namun sayangnya kakek itu tak bisa menyelesaikan jawabannya, karena dia terlanjur tutup usia dahulu. Berikut ini adalah jawabannya,
“[size= small]Baha..bahas...bahasaa...in..done...indonesia...ber..berbeda..se.seka.sekali..dengan...bahas..bahasa...ing...inggris...ka.kare..karenaa...”[/size]
Dan jawaban terakhir ini adalah jawaban yang benar-benar meyakinkan kami bahwa Bahasa Indonesia dan Bahasa Inggris memang tak ada bedanya. Kami mencoba bertanya kepada anak-anak muda yang sedang berkumpul/nongkrong di alun-alun. Mereka menjawab dengan panjang lebar, benar, dan jelas. Berikutlah jawaban mereka,
“Wah itu pertanyaan yang gampang banget, bro! Jelas kalau Bahasa Indonesia dan Bahasa Inggris tak ada bedanya, akan aku kasih contoh deh. Inilah contohnya:
Bahasa Indonesia : Tuan-Tuan Tukar Kolor
Bahasa Inggris : Two One Two One To Car Color
Bukankah itu sama? Iya, kan? Hanya beda tulisan aja, kok! Arti dan bacanya tetap sama aja, bro!”
Setelah kami mempertimbangkan dari sekian banyaknya jawaban. Kami dapat menyimpulkan bahwa jawaban dari anak-anak mudalah yang paling benar dan sesuai dengan pertanyaan kami. Semoga survey ini bermanfaat untuk anda. Sampai jumpa lagi dalam story TARING (ceriTA gaRING)
Comments
-
cuman dum
Submitted by kiky2hikaru on 28 April, 2011 - 19:34.cuman dum..
ada sentence yg kelewat garis batas-_-KIKY HIKARU AND YUMI HIKARI..... -
yeah don't worry you did
Submitted by Crow on 20 April, 2011 - 22:58.yeah don't worry you did entertain me Ddum san
I am not person worthy of your concern -
quite
Submitted by kiky2hikaru on 18 April, 2011 - 21:12.quite an interesting post for me...
KIKY HIKARU AND YUMI HIKARI..... -
well actually it doesnt that
Submitted by Crow on 16 April, 2011 - 02:27.well actually it doesnt that flat, but well/
i dont see any point why would you bother posting in something like this.I am not person worthy of your concern -
well actually it doesnt that
Submitted by Crow on 16 April, 2011 - 02:26.well actually it doesnt that flat, but well/
i dont see any point why would you bother posting in something like this.I am not person worthy of your concern









































Post new comment